论文部分内容阅读
自成面貌务求确当专项藏书也是韦力的研究重点,其藏分为活字本、批校本、佛经、中外印刷交替史、碑帖、印谱、乾嘉学派名著七大系列。谈到这些专项收藏话题,他滔滔不绝,心化境生。《收藏》:你为什么对活字本收藏格外重视?韦力:中国人念念不忘的四大发明,其中印刷、造纸都与书有关。然而韩国、日本对活字本的研究领先于中国。我收藏的活字本系列中以卷数而言,最多者为《太平御览一千卷》,活字本有两部,一是明万历二年周堂铜活字本,一是清代的木活字本。中国历史上最大部头的官刻木活字本为
Since its intentions to make sure that the special collection of books is also the focus of Wei Li’s research. Its collection is divided into seven series, namely live type books, batch school books, Buddhist scriptures, alternating history of Chinese and foreign printing, rubbings, printed books and cadres. When it comes to these special collections, he never stops talking about his life. “Collection”: Why did you pay special attention to the collection of living words? Wei Li: The four great inventions that Chinese people never forget, of which printing and papermaking are all about books. However, South Korea and Japan are leading the study of viable characters in China. My collection of living-word series in terms of the number of volumes, up to the “Taiping Yu Lan a thousand volumes”, there are two live words, one is the Wanli two years of the Ming Dynasty copper movable type, one in the Qing Dynasty, this. The largest official in Chinese history official carved wood for text