论文部分内容阅读
当前英国最具影响力的作家之一伊恩·麦克尤恩的新作《赎罪》便是一部既秉承英国文学传统又锐意创新的佳作。根据本小说改编的同名电影也在2007年作为威尼斯电影节开幕影片播出。在2008年1月14日该片还勇夺第65届美国金球奖剧情类最佳影片奖。此外,2008年2月10日在素有英国“奥斯卡”之称的英国电影学院奖中,《赎罪》又收获一枚最佳影片奖。不仅如此,《赎罪》还荣膺2008年奥斯卡仅有的五部最佳提名影片之一。[1]本文拟就小说对英国文学传统的继承以及作者在写作技巧的创新两方面进行分析。
Atone McEwan, one of the most influential writers in Britain at present, is atonement, a masterpiece that inherits the traditions of British literature and is determined to innovate. The movie of the same name adapted from this novel was also broadcast in 2007 as the opening film for the Venice Film Festival. On January 14, 2008, the film won the 65th Annual Golden Globe Award for Best Picture Drama Award. In addition, February 10, 2008 in the British “Oscar” known as the British Academy of Film Awards, “Atonement” and won an award for best film. Not only that, “Atonement” also won the 2008 Oscars only one of the five best nominated films. [1] This article analyzes the novel’s succession to the British literary tradition and the author’s innovation in writing skills.