论文部分内容阅读
瑞典籍邮票收藏家丽莎,六十年代末期开始收藏中国邮票。1968年,她与菲云艾力·贝克曼成婚,妇唱夫随,使菲云艾力从收集瑞典邮票转移为专门收集中国邮票。 而且,贝克曼夫妇喜爱的是稀有、独特而珍贵的中国邮票,从而开展他们一生收藏中国最早期“大龙”邮票“事业”。 这对瑞典夫妇不仅在满足“独有”,还深入钻研,到处请教专家学者有关“大龙”邮票的资料,久而久之,贝克曼夫妇集各家大成,而成为“大龙”邮票的大收藏家与权威。 30年来,贝克曼夫妇从多个邮票拍卖会、邮票商或私人收藏家转卖“大龙”
Lisa, a stamp collector from Sweden, began collecting Chinese stamps in the late 1960s. In 1968, she was married to Philly Eric Beckman, her husband and wife. She moved Phillip Eli from the collection of Swedish stamps to specialized collection of Chinese stamps. Moreover, the Bekman couples are fond of rare, unique and precious Chinese stamps, so as to carry out their lifetime collection of China’s earliest “Great Dragon” stamp “cause.” The Swedish couple not only meet the “unique”, but also in-depth study, experts and scholars everywhere to consult the “Dragon” stamp information, over time, Beckham couple set Dacheng, and become a “dragon” stamp of the big collectors With authority. For 30 years, Beckman couples resell “The Dragon” from multiple stamp auctioneers, stamp dealers or private collectors