论文部分内容阅读
长江之水日夜不停地奔流东去,每一朵浪花都是一段传说,每一个回旋都是一个故事。从汴京辗转千里而来,站在长江岸边,李之仪的心忽然就沉静下来,他感觉到一种亲近,一种宁静,一种安然。从此,长江就是在他梦中流淌的故事。李之仪,字端叔,沧州无棣人。他22岁考中进士,初授万全县令,后到鄜延军任职。哲宗元祐初年,曾任枢密院编修官,不久,又被任命为原
The water of the Yangtze River rushes east and west day and night, each spray is a legend, each one is a story of the swing. After walking thousands of miles from Beijing and standing on the bank of the Yangtze River, Li Zhi’s heart suddenly fell silent. He felt a kind of closeness, a kind of tranquility and a kind of peace. Since then, the Yangtze River is the story flowing in his dream. Lee’s instrument, the word uncle, Cangzhou Wudi. He was 22-year-old exam in Jinshi, first granted Wanquan magistrate, post to Yan extension military office. Tetsuo Yuanyou early years, served as comptroller of the Privy Council, and soon, was appointed as the original