【摘 要】
:
诗人排序问题体现出选诗者张为在诗歌方面的审美观念和个人独特的选诗标准,然而从文本本身来看,张为的诗人排序并不一定合理。本文以广大教化派为例,从张为个人审美倾向和所
论文部分内容阅读
诗人排序问题体现出选诗者张为在诗歌方面的审美观念和个人独特的选诗标准,然而从文本本身来看,张为的诗人排序并不一定合理。本文以广大教化派为例,从张为个人审美倾向和所选诗人的诗歌质量两方面来详细分析存疑最大的杨乘、张祜、羊士谔、元稹排序问题。
The problem of poet’s ranking embodies the aesthetic conception of the poet writer Zhang Wei in terms of poetry and the unique standard of poem selection. However, judging from the text itself, Zhang Wei’s poet ordering is not necessarily reasonable. Taking Cantonese religious genre as an example, this article analyzes in detail the ranking questions of Yang, Zhang, Nongshihu and Yuanlao in detail from the perspective of Zhang’s personal aesthetic tendency and the poet’s quality of the poet selected.
其他文献
目的 研究河北省首次实施麻疹疫苗(MV)初始强化免疫(catch-up)血清学效果.方法 通过抽样,对同一人群采集强化免疫前后双份血清以及对不同人群分别于强化免疫前后采集血清,采
目的:分析综合护理干预对脑卒中后抑郁患者的影响.方法:随机抽取我院于2016年4月-2017年8月收治的72例脑卒中后抑郁患者为研究对象.随机分为对照组(36例)和研究组(36例)2个组
我是昆明人,从小喜爱圆通山的樱花.rn令我永生不忘的是幼年时代跟着外公去看樱花的情景.
摘 要:中国与日本自古是一衣带水的邻邦,中日两国在经济文化政治领域都有很多相似与不同之处。而两国之所以能在历史的长河中相互合作,友好交流,正是因为语言的交流与沟通作用。翻译在这之间发挥了至关重要的角色。翻译从表面上看是两个国家语言的转换,其实质是两个国家文化的交流。要想汉日翻译顺利的进行,就必须对日语和汉语的语言体系有一个很好的把握,并对两国的语言特点有深入的研究,乃至对两种语言背后的不同文化有深
摘 要:本文旨在说明后现代主义大背景下传媒话语方式的转变,关注点则是微博中修辞的新运用。文章通过对于微博一定数量的话语修辞方式进行分析,进而发现其与后现代主义的关系。结果表明,微博中的修辞有些属于新的现象,有些则在原有的基础上产生了一定的变化,而这些变化都与后现代密不可分。至于微博中修辞的今昔对比所体现出的现象,则仍需进一步研究。 关键词:后现代主义;微博;修辞 一、后现代主义 (一)后现代
时而是上,叠翠泻绿;时而是间,云飞泉涌;时而又是内,枫红涧蓝.
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
中风中医危险因素的研究是中风病病因学和治疗学的重要内容,但环境致病因素的确定需要一定规模的流行病学资料的支撑和相应的对大量数据的挖掘技术.对现场研究资料3909例与回