论文部分内容阅读
宋代唱赚《愿成双》谱是一套弥足珍贵的古代民间音乐的乐谱。要使其得到准确解译,首先必须认准所用音高谱字及相关符号,同时对作为一首套曲的结构特点及分曲性质予以把握;在具体解译中要充分利用各种依据,采用合乎音乐自身规律的方法,抓住乐谱、乐曲内含的音调及节奏特点予以处理;对于分曲译谱要尽可能地选配宋元时期同曲牌的唱词,从词曲结合的角度加以验证;最后要将各个分曲译谱整合起来,从作为一首套曲的全局加以考察。这样解译出的乐谱,尽管还不能说是宋代唱赚的原貌,但已接近原曲原貌,是一份相对准确的译谱。
Song singing “willing to double” spectrum is a set of precious ancient folk music score. To get accurate interpretation, we must first identify the tonal spectrum and related symbols used, and at the same time, we should grasp the structural features and the sub-curve characteristics as a set of songs. We should make full use of all kinds of bases in specific interpretation, In accordance with the rules of music itself, it grasps the notes and the tunes and rhythms contained in the music to be dealt with. As far as the sub-translations and transliterations are concerned, the lyrics of the same song in Song and Yuan dynasties should be matched as much as possible, To integrate the various sub-translation spectrum, from the overall situation as a song to be investigated. This interpretation of the score, although it can not be said that the Song Dynasty singing the original appearance, but has been close to the original original, is a relatively accurate translation.