论文部分内容阅读
夜幕降临了,我一个人走上了天宁寺立交桥……古城墙遗址依稀可辨,缓缓流淌的护城河水,彷佛阅尽两岸人间的苍桑。桥边的那座古塔据说是辽末的建筑,据今已经有八百年的历史了。昔日,这座古塔也曾有过辉煌,可如今屹立在雄伟壮丽的天宁寺立交桥旁,就显得黯淡无光了。 我第一次徒步走上这座立交桥,我即将采访的主人公是这座立交桥的总设计师,她的名字叫罗玲。我是为了创作“中国十大女杰系列电视剧”而专程来采访她的。我还没有见到罗玲,可是我已经听说,在罗玲担任总设计师设计的立交桥里,她最喜欢最满意的立交桥是天宁寺立交桥,同时也是设计难度最大,设计水平与国际先进水平毫不逊色的一座
As night fell, I embarked on a person Tianning Temple overpass ... ... ancient city wall site faintly discernible, slowly flowing moat water, as if to read the cross-strait human Cangsang. The ancient tower at the bridge is said to be the building at the end of Liao Dynasty, and it has been eight hundred years now. In the past, this ancient tower has also had a brilliant, but now stands in the majestic Tianning Temple next to the overpass, it appears bleak. The first time I walked onto this overpass, the protagonist I was about to interview was the chief architect of the overpass. Her name is Luo Ling. I was in order to create “China Top Ten TV series” and made a special trip to interview her. I have not seen Luo Ling, but I have heard that Luo Ling served as chief designer of the overpass, her favorite overpass is Tianning Temple overpass, but also the most difficult to design, design and international advanced level A level of no less than one