论文部分内容阅读
本文在英、汉等语料的基础上,介绍和分析了国外省略研究中主要省略结构的特点,辨析了名词省略、谓语省略、截省、空缺句、假空缺句、剥落句等省略结构的区别与联系,阐述了省略结构辨析在理论和实践层面上对外语教学与研究的启示和意义,从而进一步明晰了省略结构的研究对象,以期为今后省略的研究拓宽思路并提供参考。