论文部分内容阅读
实现经济体制由计划体制向市场体制的根本转变,经济增长方式由粗放经营向集约经营的根本转变,是摆在中华民族面前的一项紧迫性的重大战略任务。事关国家命运、企业前途和人民幸福,与我们切切相关,息息相连,大家都要做这“两个转变”的促进派。做促进派,首先就要在实践中把“两个转变”辩证统一起来推动。现代经济学认为,经济增长不但要依靠资本投入、劳动投入和科技进步,而且要有与之相适应的制度和思想保证。我国改革
Realizing the fundamental transformation of the economic system from a planned system to a market system and a fundamental shift of the mode of economic growth from extensive operations to intensive operations constitute an urgent and major strategic task for the Chinese nation. The fate of the country, the future of the business and the happiness of the people are closely related to us and are closely linked to each other. We must all do this type of “two transformations.” As a facilitator, we must first of all promote the dialectical unity of “two transformations” in practice. In modern economics, economic growth depends not only on capital investment, labor input and technological progress, but also on systems and ideological guarantees that are compatible with them. China’s reform