论文部分内容阅读
黄昏时分,英国东北部纽卡斯尔市的啤酒王酒吧悠黄的汽灯下,总能见到一魁伟的英国壮汉一手持啤酒,另一手捧着竖版汉字《水浒传》津津有味地阅读。老听众酒保克里斯忙完手里的活计便凑过来叫道:“武松赶回家了吗?你每次都‘下回分解’,这两天你没过来,可想苦我了。”
At dusk, under the steamy yellow lights of the beer bar in Newcastle, northeast England, one might see a large British brawny holding beer in one hand and a relish of the Chinese version of Water Margin. The old listener, Chris Chris, finished his work and cried out: "Has WuShan come home? Every time you go back to decomposition, you can miss me in these two days.