论文部分内容阅读
E:库房中布下的假局上篇所讲,全是如何利用高级仿品,以假充真通过交易骗人财钱的骗局。还有一种你所想象不到的骗局,是有人偷偷地采买高级仿品,不是拿它去直接骗钱,而是用它遮人耳目。有时,古玩城、古董街或文化街上会出现装束比较奇怪的人,比如,太阳不足,你戴一个老大的墨镜干什么?而且是进了屋子也不摘。兴许人家就是那习惯,谁也管不着。但我知道,这类人中有两种人,一是地方博物馆、文化馆等与文物沾边的人;二就是贪官。先说那第一种人为什么要偷偷摸摸地买仿品?近20年,文物管理部门监守自盗的案件发生得太多了。陕西某市博物馆
E: storehouse in the fake cloth on the article mentioned above, all is how to use high-level imitation goods, to fake really tricks through the trading of deceptive money. There is also a scam that you can not imagine. Someone secretly buys high imitations instead of using it to get money directly. Occasionally, antique costumes, antique streets or cultural street there will be more strange costumes, such as the sun is not enough, do you wear a boss sunglasses do? And into the house does not pick. Maybe others are that habit, no one can not control. However, I know that there are two kinds of people in this group. One is people who are attached to cultural relics, such as local museums and cultural centers. The other is corrupt officials. First to say why the first kind of people to buy imitation products sneaky? Nearly 20 years, the heritage management department to defend theft too much happened. Shaanxi city museum