论文部分内容阅读
一一架波音747飞机缓缓落在停机坪,罗斯特一脸忧愤地出现在机舱舷梯上。见到检票口只剩下三个人接站,正在失望而又茫然地左顾右看,他傲慢地用英语说:“I’m Luoste(我就是罗斯特)”。三个人又惊又喜又显出惶惶不安的样子。女人连忙指着干巴老头和那个男士用英语介绍道:这是公司的董事长崔浩,这是办公室主任陈奇。罗斯特冷冷地不理他们,把目光转向女人,问:“And you(你呢?)”女人大窘,半天才用英语嗫嚅着说:我叫谢芳,是总经理斯迪文的翻译兼秘书。罗斯特怪样地看着谢芳,用英语问:“斯迪文就死在你的床上?”谢芳一下子涨红了脸,眼里浸出
A Boeing 747 aircraft slowly landed on the apron, Rost looked angrily at the cabin ramp. Seeing the ticket gate only three people pick up the station, is disappointed and looked around blankly, he arrogantly said in English: “I’m Luoste (I am a Rose) ”. Three people were scared and happy again showing the appearance of panic. Woman quickly pointed at the old man and the man introduced in English, said: This is the company’s chairman Cui Hao, which is the office director Chen Qi. Rose to ignore them coldly, turning her eyes to the woman, asked: “And you (you?) ” A woman embarrassed for a long time in English shy said: My name is Xie Fang, is the general manager Steven Translation and Secretary. Luost strangely looked at Xie Fang, in English, asked: “Steven died in your bed?” Xie Fang suddenly flushed, eyes leaching