论文部分内容阅读
纵隔原发性精原细胞瘤三例报告
【出 处】
:
临床放射学杂志
【发表日期】
:
2020年1期
其他文献
On Metaphor Translation in Chinese Literary Works from Cross-cultural Perspective--The Metaphor Tran
两千多年前,人们就开始研究隐喻。但传统隐喻研究只是局限于修辞学领域,认为隐喻是一种修辞手段。随着认知语言学的发展,人们对隐喻的认识不断加深。Lakoff和Johnson合著的《我们赖以生存的隐喻》一书的出版标志着认知隐喻研究的全面开始。在研究者们看来,隐喻无处不在,它不仅仅是一种语言现象,更重要的是它是人类一种普遍的思维方式和认知手段。隐喻和文化相互影响。文化影响隐喻的形成和发展,隐喻体现了文化,
学位
Domestication and Foreignization in the Translation of Tourism English--In the Case of the Translati
随着经济全球化趋势和信息技术的高速发展,世界市场出现了多种变化,市场竞争日趋激烈,旅游业也不例外。随着中国经济和社会的快速发展,全球化的加剧,人民生活水平的改善,出国旅游成为了越来越多的人的梦想。中国作为世界上人口最多的国家,由于其神秘性和美丽吸引了越来越多的外国游客,成为外国游客的梦幻之国。与此同时,外国游客对中国的文化和历史极度感兴趣,。然而中西不同的文化导致了理解上的差异,因而如何正确的翻译
学位