论文部分内容阅读
现将“国务院批转国家计划委员会、国家经济委员会等部门关于改进废金属回收管理工作的报告”转发给你们,望转知所属单位认真贯彻执行。我省的废旧有色金属、废钢铁的回收利用工作由省物资管理总局和省供销合作社统一管理、调拨和收购。省物资管理总局负责统一管理、调拨和组织利用,省供销合作社负责统一收购。有关回收、平衡分配、调拨等具体手续和分工联系制度,由省物资管理总局和省供销合作社根据国家物资管理总局和全国供销合作总社的有关规定共同制定具体办法,报省计委、经委审查确定。
Now, the State Council has approved the report of the State Planning Commission, the State Economic Commission, and other departments on improving the management of scrap metal recycling. The recycling of used non-ferrous metal and scrap steel in our province is managed, allocated and acquired by the Provincial General Administration of Materials and the Provincial Supply and Marketing Cooperative. The Provincial General Administration of Materials and Materials is responsible for unified management, allocation and organization, and the Provincial Supply and Marketing Cooperative is responsible for unified acquisition. Regarding the specific procedures for the recovery, balanced distribution, and allocation, and the contact system for division of labor, the Provincial Administration of Materials and Resources and the provincial supply and marketing cooperatives jointly formulate specific measures in accordance with the relevant provisions of the State Administration of Materials and the National Supply and Marketing Cooperative, and report them to the Provincial Planning Commission and Economic Commission for review. determine.