论文部分内容阅读
5月19日的夜幕揭开了。是难以入睡的夜,也是绝望的黑夜。雨包围着日本人民的绝望,一夜不停地下着。这可以说是日本的最后的黑夜,而且这个毁灭日本的黑夜好象是无限的悠长。我心晨充满焦灼。收音机广播说,新“安全条约”终于在众议院通过了。我感到一种绝望的感情抓住我的心;跟着,愤怒又从那绝望中迸发出来。不只是我自己,绝大多数的日本人民,都在愤怒中度过了这不眠的一夜。不管是谁,都睡不着。不过,绝望渐渐消失,只剩下愤怒,而这种愤怒越来越强烈。突破绝望的这个愤怒,真实的、无论如何也抑止不住的愤怒,从我的心里、从日本人民的心里爆发出来了。就在这5月20日黎明的时候,日本人民站起来了。
May 19 night was opened. Is hard to sleep in the night, but also a desperate night. Rain surrounded the despair of the Japanese people, kept overnight. This can be said that Japan’s last night, and this night of destruction of Japan seems to be infinitely long. My heart is full of anxiety morning anxiety. The radio broadcast said that the new “Security Treaty” was finally passed by the House of Representatives. I felt a sense of despair grabbed my heart; followed, out of despair and out of anger. Not only myself but also the vast majority of Japanese people spent the night without sleep in anger. No matter who, can not sleep. However, despair gradually disappeared, leaving only anger, and this anger intensified. Breaking through the desperation of this angry, real, in any case also unforgiving anger, from my heart, broke out from the hearts of Japanese people. Just at the dawn of May 20, the Japanese people stood up.