跨文化视角下的高中英语阅读教学探讨

来源 :中学生英语·教师版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wgrlxh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  有效性和得体性是跨文化理论中对语言学习效果的两个重要指标,前者考查对目标语言相关知识和技能规则的掌握情况,后者考查对目标语言承载的文化背景的了解和熟悉程度。有效性和得体性越高,对目标语言的理解、掌握和使用程度就越高。新课程标准越来越重视对学生跨文化交际能力的培养,要求学生体验中外文化差异,丰富思维方式,增进国际理解。这意味着我国高中英语教学的重心应当由过去片面重视语言规则和技巧向深入理解英语语言文化转移。本文基于此作了详细分析。
  1. 跨文化意义在高中英语阅读教学中的实现
  我国绝大多数的高中英语教学往往缺乏良好的英语交际环境,必须借助大量的阅读(包括但不仅限于文章、文献、电影、歌曲)创设英语学习环境,因此阅读教学一直是我国高中英语教学工作的重点,通过阅读提高英语水平也一直是高中英语教学的核心。阅读教学中通过对微观的词汇、句式、语法的学习能够加强学生对英语语言规则的把握;在此基础上通过对语篇意义的宏观把握,又能感悟和体会某些特定词语、句式、俚语、修辞中的文化意义,加之英语篇章由于中外文化背景、思维习惯差异在学生形成批判性思维方面的重要作用,三管齐下,提高学生综合运用英语的能力,使之能够用英语有效地进行交流。因此,高中英語阅读教学中引进跨文化视野是非常必要和迫切的。
  2. 高中英语阅读教学中跨文化视野实现的三条路径
  “跨文化”不仅指向不同民族、文化间带有明显跨越性的交往动作,同时也指向双方在交往动作中展现的具有各自民族品格和文化积淀。在高中英语教学中,阅读作为一种思维活动,依靠高中生的知识背景、生活经验,将个体心理认知与英语语言符号结合起来,将文本信息解码,准确提取并理解其意义,从而实现对英语语言形式和语言文化的掌握。因此教师不仅要关注到传统英语教学中词汇、句式、语法的习得,更要长期通过对教学计划和课程安排的调整与取舍,关注到学生的语言策略、文化的内渗和批判性思维的培养。
  2.1从工具性到人文性:英语阅读教学观念的转变
  长期以来,我国高中英语教学“以考为纲”,在课时有限的情况下因为对考试技巧的高强度训练而忽略英语文化背景知识的积累。由于强调语言的工具性,阅读教学和阅读训练往往作为词汇、语法学习的一种实用途径,强调对学生知识能力的培养;但新课标开始重视情感态度和价值观,指出高中阶段的外语教育具有多重的人文和社会意义。因此教师必须首先转变观念,既通过阅读训练学生在词汇、句式、语法等工具层面的能力,又必须兼顾到文化背景知識教学,深化学生对英语文化的了解。如black sheep一词,教师直接告诉并要求学生记住正确含义,再训练学生用它造句就算完成了教学过程,对sheep为何翻译成“马”却不做解释,这便是片面强调语言的工具性;而重视语言人文性的教师则会从中英语言文化差异的角度向学生进行讲解,不但使学生从工具层面理解其含义,更能把握到词语背后的文化意蕴。
  2.2从“教教材”到“创教材”:英语阅读教学材料的转变
  目前我国高中英语教学仍以教材为主,内容涵盖旅行、文艺、地理、科技、国情等方方面面。看似丰富多彩,但细读之下不难发现,各版教材都甚少涉及对西方历史、哲学、美学、宗教以及由此而形成的价值取向的介绍,英语所承载的文化意义被片面化,甚至被架空。以“old man ”为例,解释为“老人”当然不是错的,但解释为“长者”更为恰当。这是因为西方认为“老”意味着“旧”和“衰落”,因此不为他们所喜。这种观念其实与他们的历史文化和民族个性息息相关,但现有教材中却鲜少涉及。
  高中生受阅历、时间所限,多数情况下往往依赖课堂和教师获取知识,但当前许多英语教师的跨文化教学意识不够,文化框架较为单一。因此教师必须加强自身的跨文化素质,在确保完成课标指定的语言知识的情况下大胆根据学生性格、兴趣自创具有丰富英语文化背景并饱含乐趣的“教材”,英语的文学原著、报纸、辩论赛等都可纳入选择范围。通过阅读地道的英语文章深化学生对英语文化的了解。
  2.3从单方到双方:重视中国文化的英语表达
  跨文化视野下的英语教学不但要求理解并使用英语进行交流,同时也要求学生具有强烈的民族文化认同感及传播本民族文化的能力。新课标也要求高中生不但应了解目标语文化,还要传承本土文化,但目前的一些教材中却存在“本土文化失语现象”。针对于此,教师应适量增加中国文化的阅读内容,学生也应尽量搜罗传统文化相关的英语文章,通过阅读了解中国文化在英语中如何表达,以便更好地实现传播本土文化的目标。
  [1] 胡文仲, 高一虹. 外语教学与文化[M]. 长沙:湖南教育出版社, 1991.
  [2] 束定芳. 语言与文化关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J]. 外语界, 199(01).
  作者简介:韩淑清(1981—),女,汉族,本科,中级,济宁市兖州区实验高级中学教师。
  (作者单位:山东省济宁市兖州区实验高级中学)
其他文献
目的:观察热敏灸特定穴治疗溃疡性结肠炎的疗效.方法:将纳入标准的60例溃疡性结肠炎患者随机分成治疗组(热敏灸组)和对照组(温和灸组),每组30例.治疗2个疗程后观察两组的临床