论文部分内容阅读
在喀喇沁旗西北蜿蜒起伏的山岭间,有一处山清水秀、林海苍茫的地方。这里,高大挺拨的油松、落叶松直插云霄;生机勃勃的山杨、白桦、蒙古栎、山黄榆多彩多姿;獐狍野鹿出没林间;珍贵禽鸟喧闹枝头;蕨菜、木耳、蘑菇、黄花等山珍遍布山野。这里地处燕山山脉北麓,七老图山中段,著名的旺业甸林场就座落在山的东坡。绿的复苏历史上,旺业甸一带就曾是林莽百里、山岭蓊郁的林区。然而,
In the northwest of Harqin Qi meandering mountains, there is a beautiful, vast sea of forest. Here, the tall pine, larch straight into the sky; vibrant aspen, white birch, Mongolian oak, mountain Huang Yu multicolored; deer wild deer haunted forest; precious bird noisy branches; bracken , Fungus, mushrooms, yellow flowers and other mountains all over the mountains. Here is located in the northern foot of Yanshan Mountains, the middle of the seven old maple Hill, the famous Wang Yuedian tree farm is located in the east slope of the mountain. In the history of green recovery, Wang Yipin area once was Linru Barry, a mountain of lush forest. however,