论文部分内容阅读
我作为《美国之音》的影评节目主持人,把许多“工作时间”花在黑洞洞的影院里。科学幻想片吸引了我,富有人情戏剧性的影片深深地感动了我,惊险恐怖片使我毛骨悚然,喜剧讽刺片使我捧腹大笑。看电影是我工作的轻松部份,为难的部份是要把一部影片的画面、音响、艺术以及给人的感受转达给还没有看这部电影的人。为了努力做到这一点,我灵活运用电影录音剪辑的真实对话来表现各个人物,用声带音乐体现电影编导的解释议论和悲哀喜怒,以便突出他们的技巧和立意。倘若时间允许,我喜欢在节目结束前谈谈个人对所看影片的见解。人们经常问我是如何观看一幕要评介的电影。我与大多数观众一
As a film critic for Voice of America, I spend a lot of “working time” in the dark cinema. Sci-fi attracted me, the film full of human sentiment deeply moved me, horror horror film made me creepy, comic satirical film made me laugh. Watching movies is an easy part of my job, and the dilemma is to convey the picture, sound, art, and feelings of a movie to people who have not seen the film yet. In an effort to do this, I flexibly use the real dialogue of movie recordings to express individuality, use vocal music to illustrate the cinematic interpretation and sorrow of mood, in order to highlight their skills and conception. If time permits, I like to talk about personal opinion about the movie before the show ends. People often ask me how to watch a movie to comment on. I’m one with most viewers