论文部分内容阅读
法国学者诺埃尔·卡普费雷在他所著《谣言——世界最古老的传媒》一书中,引用了很多谣言研究者对谣言的定义和阐释。其一:谣言是人们之间私下流传的,对公众感兴趣的事物、事件或问题的未经证实的阐述或诠释。其二:无论从其本义还是转义上来说,谣言都离真实真相越远,反映的是对现实的歪曲。其三:谣言是在一群人议论中产生的即兴新闻。卡普费雷认为:当人们希望了解某事而得不到官方答复时,谣言便甚嚣尘上。这是信息的黑市。他从精神分析角度阐
In his book Rumor, the World’s Oldest Media, French scholar Noel Cappelle quoted many rumor researchers as defining and interpreting rumors. First, rumors are unverified explanations or interpretations of things, events or problems that are privately circulated among people and are of interest to the public. Second: In both its original meaning and its escalation, the rumors are farther away from the true truth and reflect the distortion of reality. Third: Rumors are impromptu news generated in a group discussion. Capfrey argues that rumors are rampant when people want to hear something out of the way without an official reply. This is a black market for information. He expounded from the perspective of psychoanalysis