论文部分内容阅读
包子的馅在里面,象征着中国人内敛的性格;包子总是一笼一笼的,中国人比较崇尚集体主义。披萨的馅在饼的表面代表着外国人开放的性格;披萨又总是被切割成单独的小块,正如西方人对个人主义的偏爱。作者选择从饮食入手,首先了解西方和中方的饮食差异,再看中西方文化的差异,以便于中国和西方之间的文化沟通。
The buns stuffed inside, a symbol of Chinese restrained personality; buns are always a cage, the Chinese are more advocating collectivism. The filling of the pizza on the cake’s surface represents the open-minded character of the foreigner; the pizza is always cut into separate pieces, just as Westerners favor individualism. The author chose to start with the diet, first of all to understand the diet differences between the West and China, and then look at the differences between Chinese and Western cultures in order to facilitate cultural communication between China and the West.