论文部分内容阅读
自蒙古窝阔台时代起至清中叶康熙末年 ,曾盛演蒙古“倒喇剧” ,本文初探其概貌 ,以求方家斧正。一、诗词纪文所记“倒喇剧”概貌吴长元《宸垣识略》载 :“倒喇金 ,元戏剧名也 ,似俗而雅。”从名称上看 ,“倒喇金”蒙古语doolajin ,即歌唱者之意 ,亦有《译语》载记“倒喇黑赤”
Since the era of Mongolian Wukuo Terrace and the middle of the Qing Emperor Kangxi in the late Qing Dynasty, Mongolia had “draped a lazy drama”. This article first explores its general features in order to seek positive results. First, the poems recorded in the text “inverted La drama” overview Wu Changyuan “Chen Yuan concept” contains: “La La Jin, Yuan drama name also, silly and elegant.” In terms of name, “La La Jin” Mongolian Doolajin, that is, the meaning of the singer, but also the “target language”