论文部分内容阅读
党中央对反腐败追逃追赃工作高度重视。党的十八届三中、四中、五中全会和中央纪委三次、五次、六次全会,都对加强国际追逃追赃作出部署。习近平总书记在中央纪委六次全会上强调,要加大国际追逃追赃力度,把惩治腐败的天罗地网撒向全球,让已经潜逃的无处藏身,让企图外逃的丢掉幻想,这彰显了我们党以零容忍态度惩治腐败,绝不让腐败分子逍遥法外的鲜明态度和坚定决心。中央政治局常委会会议专门听取追逃追
The CPC Central Committee attaches great importance to the work of pursuing anti-corruption and pursuing the anti-corruption assets. The third, fourth and fifth plenary sessions of the 18th CPC Central Committee and the 3rd, 5th and 6th Plenary Sessions of the Central Commission for Discipline Inspection have all made plans for strengthening international pursuit and recovery of stolen goods. At the 6th plenary meeting of the Central Commission for Discipline Inspection, General Secretary Xi Jinping emphasized that it is necessary to step up international efforts to recover the stolen goods, spread the corporeal corruption network around the world, and nowhere to hide and evade fantasies in an attempt to escape. This shows our party A clear-cut attitude and determination in punishing corruption with zero tolerance and never letting corrupt elements go unpunished. Politburo Standing Committee meeting to listen specifically to chase after chase