论文部分内容阅读
千百年来,中华民族以其悠久的历史和独特的魅力深深地影响着周边国家,在对外传播自身优秀文化的同时,也汲取外来文化的丰富营养,不断充实、完善自身的文化体系。由于文化的相似、地缘的临近,同属“汉字文化圈”(或称“儒学文化圈”)的中、韩两国自古以来的文化交流便十分频繁,其音乐文化亦随着官方外交、民间互通等方式不断渗透与融汇,形成绵延千年的文化交流传统。为促进中、韩音乐文化交流,
For thousands of years, the Chinese nation has deeply influenced its neighboring countries with its long history and unique charm. While spreading its own excellent culture abroad, the Chinese nation also draws on the rich nutrition of foreign cultures and continuously enriches and perfects its own cultural system. Due to their similarities in culture and geographical proximity, both China and South Korea have had frequent cultural exchanges since ancient times with their “cultural circle of Chinese characters” (or “Confucian cultural circle”), and their musical culture has also changed with the official Diplomatic and non-governmental exchanges and other means continue to infiltrate and integrate, forming a thousand years of cultural exchange tradition. In order to promote music and cultural exchanges between China and South Korea,