谷歌在伦敦建科技园

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shi0206lei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  记者:这里乍看上去也许像个学生中心或者是咖啡馆,但其实这是英国最大的科技集散地。这里有桌上足球,还有这些小玩意儿,希望它们可以激发人们的想象力,促使下一个类似脸谱网或谷歌那样的科技巨子诞生。现在这里已经聚集了9 0家公司。我现在带大家快速地参观一下。这是“好点子熊”,这是“涂鸦熊”,人们可以把自己突发其想的点子写下来,目的是激发下一个重大创意的出现。这个科技集散地的发起者是谷歌公司,现在我们和该公司的马特交流一下。早上好……
  马特·布里廷(谷歌公司英国区首席执行官):早上好。
  记者:马特。
  马特:早上好。
  记者:谷歌为什么要办这个?谷歌创立这个科技园的初衷是什么?
  马特:嗯,谷歌本身就是一个科技公司,我们在英国一直相当成功,所以我们打算回报社会。我们觉得,与其采取投资这种方式,还不如提供一座七层的大楼,给刚起步的小公司小企业提供一片努力的栖身之地,让众英才汇聚一堂。现在已经有大概一百家新成立的公司进驻这座大楼了。
  记者:这里也还是处处充满噱头的,譬如说能发微博的植物和……
  马特:没错。
  记者:像这些桌上足球什么的,它们真的能够激发灵感吗?
  马特:我相信是这样。我想,最重要的一点是,大家都被吸引到这里,在伦敦的这个区域,这里已经有非常多的新企业了,并且还将吸引更多的公司来到这里。大家在这里分享创意,亦师亦友,同时这里还提供各种技能和资金支持。于是就有了你现在看到的科技园了。
  记者:那么,你们期待从中得到什么呢?
  马特:我们不期待从中得到任何回报,这是我们回馈社会的一份礼物。不是,我们并不是在投资。如果非要说“投资”,那就是这栋楼,然后让我们的工程师团队到这儿来。长远来看,如果有更多的人通过使用互联网获得成功,那么对我们每一个上网的人都有好处。
其他文献
在佛罗伦萨与锡耶纳之间那些肥沃的山丘上,分布着一些享誉世界的葡萄园:这里就是奇安帝——意大利著名红酒产区之一。而人口只有4000的格雷威,是红酒以及其他本地商品——比如菌类和奶酪——的贸易中心。这个地方崇尚传统。在格雷威,时间总是缓慢地行进着。  居民甲:(通过翻译)我们面临的挑战和承担的责任是要尽量维持格雷威和奇安帝,以及其他“慢城”的这种精神、这份精髓,还有它们与众不同的特色。  格雷威的市长
期刊
也许你对那个在2010年的大热影片《社交网络》中扮演扎克伯格前女友的女孩儿早已没什么印象,但你一定会记得美版《龙文身的女孩》中的莎兰德——一个特立独行、打扮怪异的“怪咖”!扮演她的正是凭此片一鸣惊人的鲁妮·玛拉。自2005年开始参与影视作品的演出以来,鲁妮的演艺事业一直平平无奇。在《社交网络》中,她也不过扮演了一个戏份不多的小角色。一直到出演《龙文身的女孩》中莎兰德这一角色,鲁妮的怪异造型以及突破
期刊
我想以我观察到的一个现象开场。那就是如果说去年一年我学到了些什么,那就是……那是个极端的讽刺:你出版了一本关于“慢”的书,却得非常快速地到处推广。这些天我好像不得不花大量的时间,你知道,来回奔走于一个个城市、录影棚和各种采访之间,把书浓缩成非常容易消化的小小部分;因为现在人人都想知道如何让生活慢下来,但是……但是他们想知道的却是怎么样能快速地慢下来。  而我觉得,其实这也不怎么令人惊讶,对吧?因为
期刊
就在一两年前吧,小编在广州教育路发现了那间小店,不大的店面,黑白的风格,两扇带着门环的中式大门好不醒目,但大门上面的招牌却赫然写着“Awfully Chocolate”(奥芙莉)。好奇心驱使小编一探究竟:小小的柜台,零星的店员,墙上一块黑板上用粉笔手写的产品和价目,售卖的巧克力蛋糕仅有几款,且价格不低。小编尝了一个cup cake,感觉就是稠、腻、苦……跳进脑海的果然只有一个词——Awful!顿时
期刊
亲爱的爸爸:  嗨,老爸,你想我了吗?噢,我想你千千万万遍了。家里一切可好?弟弟怎样了?他还是那么爱闯祸吗?  嗯,这里一切都还不错——大体上吧。我是说,有谁事前会想到没关掉卷发器而意外地把整栋宿舍烧了却令我遇到真爱呢?嗯,在搞定了所有的诉讼等事情之后吧,不过你不用担心那得花多少钱。我已经把你的地址告诉他们了,所以你不必担心我缺钱花。  噢,老爸,不管怎样,再说回我的真爱吧。当迈克·多勒看到我大呼
期刊
Angelina: Other little kids, they saw me in my...my costume, and they cried, so...so I had to cast the only child I knew, who was five years old, the little girl who wouldn’t cry...  Interviewer: O-o-
期刊
Do you celebrate the summer 1)solstice—the longest day of the year? It means that summer has arrived and is celebrated by different cultures all over the world. For the last 40 years a farmer in Engla
期刊
今天一条令人意外的消息来自我们北边的邻国加拿大:从今年秋天开始,一分硬币将退出历史舞台。加拿大将停止铸造一分硬币,称此举将每年节省1100万加元铸造费用。许多美国人发出了疑问:我们是否也该这么做?  如果世上从来就没有过一分硬币,我们的世界会是什么样子?宾·克罗斯比的这首歌或许就不会诞生……  克罗斯比:(唱歌)天降横财……  ……我们也不会有平跟船鞋,也没有一分糖。残酷的现实?现在多制造一个一分
期刊
格雷斯:我叫格雷斯·托尼。  杰伊:我叫杰伊·克拉克。  迈克:我是迈克·科特。默纳:我是默纳·托尔伯特。史蒂夫:我是史蒂夫·克里斯坦森。我是密苏里州圣路易斯市冰冻甜品学校的校长。  这些人身上只有两个共同点,一是他们都热爱冰淇淋,或者冰淇淋生意;二是他们之间再没有其他共同点了。在他们当中有助理检察官、殡仪员、保险业务员……
期刊
逆来顺受  逆来顺受  这真让我受伤
期刊