指路标志汉字视认性及板面设计

来源 :公路 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lrq22
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着高等级公路的迅速增长,紧跟着就出现了如何确保车辆在高等级公路上快速、安全、舒适行驶的问题。这主要取决于交通安全设施及标志的设置。在1986年实施的国标《道路交通标志和标线》中,指路标志所用的汉字高度只参考了日本的标准,在使用过程中普遍反映偏小,为此,在“七五”科技攻关项目中列入了关于汉字视认性的研究课题。高等级公路上的指路标志,是道路使用者获取方向、地点、距离等信息的主要依靠。车辆在高速行驶时,如何正确、完整地捕获信 With the rapid growth of high-grade highways, there follows the question of how to ensure that the vehicles run fast, safely and comfortably on high-grade roads. This mainly depends on the setting of traffic safety facilities and signs. In the national standard “Road Traffic Signs and Markings” implemented in 1986, the height of the Chinese characters used for road signs only refers to the standard of Japan and generally reflects a small size in the course of using them. Therefore, in the “Seventh Five-Year” scientific and technological project Included in the research on the visibility of Chinese characters. Road signs on high-grade highways are the main basis for road users to obtain information such as direction, location and distance. When the vehicle is driving at high speed, how to capture the letter correctly and completely
其他文献
本雅明从马克思那里获得艺术生产的灵感,选择技术与艺术作为自救工具,并将艺术纳入生产领域,阐述机械复制时代的艺术生产方式变革及艺术作品特性与价值的变换,充分发掘艺术蕴