论文部分内容阅读
一、基本情况云南是煙毒较盛的省份,近四十年来,在封建軍閥和国民黨反動集團的黑暗統治下,反動政府長期依靠鴉片收入為其財政主要來源,雖佯為施禁,但实行的乃是两面政策:一面所謂‘寓禁於徵’藉為斂財手段;一面则由少數官僚財团獨佔經營鴉片貿易。促使鴉片流毒,遍於全处。‘雲土’之名,盛傳遠近。廣大有用土地不能生產粮食,造成粮食日益缺乏,仰赖越南粮食輸入,將大量金钱物资外溢,人民生活困苦不堪,多數人民亦深染鴉片嗜好。据估計全省抽大烟的可能佔總人口四分之一,种烟畝積可能佔全省耕地的五分之一,每年產烟約三千萬两列五千万两。又因本省邻近越南緬甸,直接受英法帝國主義者的影響,加以民族問題与地理環境特殊,所以在雲南实行禁烟是一件很复杂而須穩步推進的工作。
I. Basic Conditions Yunnan is the province where narcotics is thriving. In the past 40 years, under the dark rule of the feudal warlords and the Kuomintang reactionary cliques, the reactionary government relied on opium income as its main source of finance for a long time. Is a two-pronged policy: the so-called ’ban on levy’ is used as a means of making money while the opium trade is monopolized by a handful of bureaucratic consortia. Promote opiate poisoning, all over. ’Cloud soil’ in the name, rumors far. The vast majority of useful land can not produce food, resulting in a growing lack of food. It relies on the input of Vietnamese food, spilling large amounts of money and goods and living in poverty. Most people are deeply indulged in opium addiction. It is estimated that smoking in the province may account for one-fourth of the total population. Tobacco and mu production may account for one fifth of the total cultivated land in the province, and annual tobacco production is about 30 million and 50 million taels. Because the province is adjacent to Vietnam and Burma, it is directly affected by the British and French imperialists and has particular ethnic issues and geographical environment. Therefore, the prohibition of smoking in Yunnan is a complex and steadily advancing work.