论文部分内容阅读
唐钢有四座6吨氧气侧吹转炉;三座30吨氧气顶吹转炉;三座75吨化铁炉,都是采用湿法除尘,所得污泥含铁量60%左右,其数量约占转炉铁水装入量的2%,日产污泥63~70吨,年产约2万吨,是一项可观的宝贵资源。但若流失反又造成二次污染。因此,我公司于79年12月建起了污泥利用工程,使除尘污泥和烧结返矿混合直接用于烧结生产,自79年12月中旬投产
Tangshan Iron and Steel has four 6-ton oxygen side-blown converter; three 30-ton oxygen top-blown converter; three 75-ton iron furnace, are using wet dedusting, the resulting sludge iron content of about 60%, accounting for the number of converter 2% of the amount of molten iron, Nissan sludge 63 to 70 tons, with an annual output of about 20,000 tons, is a considerable and valuable resources. But if the loss of anti-secondary pollution caused. Therefore, our company built a sludge utilization project in December 1979 to mix the dust-removing sludge and sinter-back ore directly for the sintering production and put it into production since mid-December, 1979