浅析宋代咏梅词中梅的意象

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangor2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
宋代梅艺文化繁盛,人们对梅的审美认识不断提升,尤其是文人们创作了大量的咏梅诗词,拓宽了梅在自然审美特征之外丰富的意象内涵,寄托着宋代文人们复杂多样的情怀和意趣.本文主要着眼于宋代的咏梅词,分析词人们赋予梅这一意象的的丰富审美价值和深厚意蕴,探讨文人情怀的寄托.
其他文献
在文字产生之前,图像(图画)是人们最主要的交流工具,不管是日常的人际沟通活动,还是原始的艺术绘画活动,图像在人们的交际活动中处于中心位置。图像是最早的语言文字雏形,文字的真正
本文对德国职业教育及职业进修的组织框架和发展现状进行了描述,并对德国职业教育的发展战略进行了分析,认为双轨制与全日制技术学校构成德国职业教育体制的重点。受到来自劳动
本文首先对论述教师专业情意的相关文献进行梳理,并从教师专业情意的四个方面深入分析,通过教师专业理想提高教师职业认同、通过教师专业情操提升教师情感体验、通过教师专业
面对技术快速革新以及全球化带来的挑战,加快职业教育与培训的优化升级已经成为各国一项日益紧迫的任务。大量学术文献表明目前尚无一个可以使教育、培训和雇佣关系组织起来的
“河口英语”是英国皇室的标准发音和英格兰东南部地区的语音、语调的一种混合体。它有明显的语音、词汇和语法特点,在英国广为流传,而且在国际社会上的地位也日渐提高。本文从
《红楼梦》后八十回已经遗失,现通行本后四十回是由程伟元和高鹗整理印刷而成.本文旨在探讨程高版的续书中有关林黛玉之死的情节是否符合原作者曹雪芹的本意以及提出其不合理
女性主义翻译理论在国内的发展相当局限,理论不深入且实践不够,本文从国外女性主义翻译的起源出发,分析了国内女性主义翻译的特点以及实践的局限性,并建议对国内女性主义作品翻译
新的历史时期,高等教育将进一步发展,高等院校将更加完善、更加开放,校园的治安情况也将会变得更加复杂,面临的校园安全形势也会更加严峻,高校安全管理如何进一步适应高校发
随着我国经济的发展,海外并购也越来越多,规模也越来越大。本文针对我国海外并购进行SWOT分析,以发现我国企业进行海外并购的优势与劣势、机遇与威胁。
今年3月份,笔者与印刷工业出版社合作,调查了包装专业《包装专业英语》课程的开设情况.笔者通过电话和email调查了31所开设包装专业的高职院校,其中只有11所学校开设了《包装