论文部分内容阅读
大雪飘飘……大雪飘飘,大雪飘飘。一个牧人骑着马在茫茫的草原上奔跑。一群羊被风雪卷走了,他吹着口哨到处寻找。大雪飘飘……。山,白了,草原,白了。看不见走兽,看不见飞鸟;只有他,赤裸着一只胳膊,挥鞭纵马在草原上奔跑。羊哪里去了?羊哪里去了? 马鞭挥开风雪,口哨吹开云雾,他骑着马满山遍野寻找。大雪飘飘……。狂风卷起大雪,象白色的海洋上卷起银色的波涛。迷蒙里,天空变得多么低矮、多么狭小。一朵朵云雾裹着雪片飞飘……。狐狸在洞穴里闭上了眼睛,大鹰折断了翎毛。风雪里传
Fluttering snow ... fluttering snow, fluttering snow. A shepherd riding a horse in the vast grassland run. A flock of sheep was swept away by the snow, looking for him whistling around. Fluttering snow ... .... Mountain, white, prairie, white. Can not see the beasts, can not see the birds; only him, naked with an arm, whip horse vertical ran in the prairie. Where did the sheep go? Where did the sheep go? The whip whipped the snow and the whistle blew away the clouds. He was riding a mountain of horses looking for him. Fluttering snow ... .... The wind blew heavy snow, rolling like silver waves on the white ocean. How confused the sky becomes, how small it is. Blossoming cloud wrapped in flying snow ... .... The fox closed his eyes in the cave and the Great Eagle broke the plume. Legend of the wind and snow