论文部分内容阅读
东山宾馆恐怕少有如此大型的生日聚会:7月23日,三百多位七八十岁的老人济济一堂,纪念中国人民解放军粤桂湘边纵队成立55周年。会前,来自广州、佛山、肇庆、清远、深圳等地的老战友相见甚欢,纷纷在大红横标下合影。大会由广州地区老游击战士联谊会粤桂湘边纵分会叶向荣会长主持。地区联谊会梁嘉、李东明、黄梅,珠纵分会黄友涯,粤中纵队分会郑锦波等领导到会致贺。原边纵司令员兼政委梁嘉说,大家这样一年一度见见面很好!指战员们对梁嘉报以热烈的掌声。边纵分会常务副会长方刚代叶向荣宣读了讲话。他首先回顾了历史。粤桂湘边纵队是一支中国共产党领导的人民革命武装,其前身是广东人民抗日游击队珠江纵队。1944年7月,中共中央提出“巩固华北,控制华中,发展华南”的战略方针,部署创建湘粤赣桂边五
There are seldom such a big birthday party at Dongshan Hotel: On July 23, more than 300 old people in their 70s and 80s joined themselves to commemorate the 55th anniversary of the establishment of the Chinese column of the Cantonese-Chinese and Kwangsi People’s Liberation Army. Before the meeting, the old comrades from Guangzhou, Foshan, Zhaoqing, Qingyuan and Shenzhen met each other very much and took photos under the red banners. The meeting was presided over by Ye Xiangrong, director of the Guerrilla-Hunan-Guangdong Squad and Guerrillas Association in Guangzhou. Regional Association Liang Jia, Li Dongming, Huang Mei, Zhuzhuang Branch Huang You Ya, Guangdong Branch of the Central Column Zheng Jinbo and other leaders will be congratulated. Former commander and political commissar Liang Jia said: We all meet once a year, and we are very good! The officers and men commended Liang Jia for his warm applause. The side vertical branch executive vice president Fang Gangxuan Ye Xiangrong read a speech. He first reviewed history. The Cantonese-Gui and Xiang Border Collective is a People’s Revolutionary Armed Forces led by the Chinese Communist Party. Its predecessor was the Pearl River Column of the Guangdong People’s Anti-Japanese Guerrilla Army. In July 1944, the CPC Central Committee put forward the strategic principle of “consolidating north China, controlling central China and developing southern China”, and deployed and created the "