论文部分内容阅读
由於統治階級二千年來貪婪掠奪,急功圖利的罪惡統治,破壞了森林,紊亂了水系,給我們遺留下來的是四十三億多畝的荒山荒地,千百條經常决口泛濫的混濁河流,以及連年發生的水、旱、風、沙、霜、雹等各種災害。在人民掌握了政權的現階段,如何使荒山變青山,沙荒成良田,混河流清水,控制自然,征服災荒,保證農牧水利的永久安
Because of the vicious plunder of the ruling class in 2000, the viciousness of quick success and destruction destroyed the forests and disrupted the water system, leaving us with 4.3 billion hectares of barren hills and wilderness and hundreds of often muddled voices Rivers, as well as successive years of water, drought, wind, sand, frost, hail and other disasters. At the present stage where the people have mastered the power, how to make the barren hills turn into green mountains and deserts into fertile fields, mixing rivers and rivers, controlling nature, conquering famine and ensuring the permanent security of farming and animal husbandry