论文部分内容阅读
总理强调尊重知识和人才8月7日上午,中共中央政治局常委、国务院总理温家宝先后登门看望了为我国科技发展和现代化建设事业作出重要贡献的何泽慧、吴文俊、朱光亚、王大珩先生,向他们献上寓意吉祥和祝福的鲜花,致以深情的问候和良好的祝愿。温家宝总理多次强调,要尊重知识,尊重人才,要和科学家交朋友。每年登门看望德高望重、贡献卓越的老一代科学家,已经成为他就任总理以来的惯例。
Premier Reiterates Respect for Knowledge and Talent On the morning of August 7, CPC Central Committee Political Bureau Standing Committee and Premier Wen Jiabao visited the He Zhiping, Wu Wenjun, Zhu Guangya and Wang Daheng, who made important contributions to China’s scientific and technological development and the cause of modernization, Auspicious and blessed flowers, with affectionate greetings and good wishes. Premier Wen Jiabao has emphasized on many occasions that we must respect knowledge and talent and make friends with scientists. Every year, visiting old-generation scientists who have shown great dedication and outstanding contributions have become his usual practice since assuming office as prime minister.