论文部分内容阅读
10年来,中国的变化是巨大的,效果是明显的,但不是一切都好。现在我们发生了经济过热和通货膨胀,在流通领域里出现了投机倒把的混乱现象,在政府机关里也有腐败现象。目前,中国的旧的经济体制和秩序还在起作用,新的经济体制和秩序尚未建立起来。这些消极现象就是在新旧体制转化的过程中发生的。我们没有现成经验,也不可能在一个早晨就把这些问题统统解决掉。因此,我们只有在有个大的方向、大的蓝图的情况下,通过具体实践,不断总结经验,来解决这些问题。我们要破坏旧的经济秩序,建立社会主义商品经济的新秩序。国家要制定办法,既不直接控制企业,但又能间接地、从宏观上来控制企业。治理经济环境和整顿经济秩序,这不是中国的改革开放政策
In the past 10 years, the changes in China have been enormous. The effects are obvious, but not everything is fine. Now we have overheated economy and inflation. Speculation has been confused in circulation. We also have corruption in government agencies. At present, China’s old economic system and order are still at work. The new economic system and order have not yet been established. These negative phenomena occurred during the transformation of old and new systems. We have no ready experience and it is impossible to solve all these problems in one morning. Therefore, we should solve these problems only through concrete practice and constant summaries of experiences only with a big direction and a big blueprint. We must destroy the old economic order and establish a new order for the socialist commodity economy. The state should formulate measures that neither control the enterprises directly, but control the enterprises macroscopically indirectly. To govern the economic environment and rectify the economic order is not China’s reform and opening up policy