论文部分内容阅读
为深入贯彻落实党的十六大、十六届三中、四中全会和全国扶贫开发工作会议精神,确保如期实现《中国农村扶贫开发纲要(2001—2010年)》(简称《纲要》)的目标和任务,国务院扶贫开发领导小组办公室、中央精神文明建设指导委员会办公室、教育部、科技部、交通部、水利部、农业部、卫生部、国家广播电影电视总局、国家林业局等单位决定加强协调配合,紧紧围绕统筹城乡发展大局,共同促进“整村推进扶贫开发构建和谐文明新村”工作。
In order to thoroughly implement the spirit of the 16th CPC National Congress, the Third Plenary Session of the 16th CPC Central Committee, the Fourth Plenary Session of the Plenary Session of the 16th CPC Central Committee and the National Working Conference on Poverty Alleviation and Development so as to ensure that the “Outline for Poverty Alleviation and Development in Rural China (2001-2010)” (the “Outline”) Objectives and tasks, the Leading Group for Poverty Alleviation and Development Office of the State Council, the Office of the Steering Committee of the Central Spiritual Civilization Building, the Ministry of Education, the Ministry of Science and Technology, the Ministry of Communications, the Ministry of Water Resources, the Ministry of Agriculture, the Ministry of Health, the State Administration of Radio, Film and Television and the State Forestry Administration Coordination and cooperation, closely around the overall planning for the overall development of urban and rural areas, and jointly promote “whole village to promote poverty alleviation and development to build a harmonious civilized village” work.