论文部分内容阅读
近年来,随着我国改革的深入和工业化、城市化的加速,在经济快速增长、社会结构加快转型、利益格局深刻变化的大背景下,社会矛盾凸显,且多样而复杂。作为社会矛盾集中化、激化、显性化表现的群体性事件也进入了多发期。在纷繁复杂的矛盾中,经济发展与社会发展不平衡的矛盾是当前中国社会面临的最突出问题,利益格局的剧烈变化导致贫富差距日益扩大,
In recent years, with the deepening of China’s reform and the acceleration of industrialization and urbanization, under the background of rapid economic growth, accelerated restructuring of social structure and profound changes in the pattern of interests, social conflicts have become more and more diverse and complex. Mass incidents, such as the centralization, intensification and explicit manifestation of social conflicts, have also entered a period of multiple periods. Among the complicated contradictions, the contradiction between economic development and social development is the most prominent issue currently facing Chinese society. The drastic changes in the pattern of interests have led to an ever-widening gap between the rich and the poor,