论文部分内容阅读
很多官员经历中有着“知青”这个共同的标签上个世纪五十年代起,一直到七十年代末,千万名十几、二十岁上下的青年从城镇奔赴边疆和农村,下乡、插队,在农场劳动,经历着基层的磨炼。几十年过去,这一代人中的很多人成为社会、经济、文化等各阶层的精英。在政治舞台上,这一代也有人已经登台亮相。研析现任地方省级正职官员的履历,就会发现很多人的经历中有着这个共同的标签:“知青”。
Many officials have the common label of “educated youth” from the 1950s until the end of the seventies. Ten thousand young people in their twenties and twenties traveled from cities and towns to the border areas and rural areas, going to the countryside , Cut the line, working on the farm, undergoing grass-roots training. In the past decades, many of this generation have become elites at all levels of society, economy and culture. On the political scene, some people in this generation have also appeared on stage. An analysis of the curriculum vitae of current local provincial-level officials reveals that many people’s experiences share this common label: “educated youth.”