论文部分内容阅读
“在京学习收获很大,视野的开拓、知识的更新,让我豁然开朗。”今年8月圆满完成研修任务的2012年度“西部之光”访问学者陈学礼感慨地说。陈学礼是迪庆藏区的一名科技工作者,在基层工作了20年后能到中国农业大学脱产学习,他表示学到许多新思想、新方法。9月初,我省2013年选派的20名“西部之光”访问学者又踏上了研修之旅。“西部之光”访问学者,是中组部、教育部、科技部、中科院联合实施的一项人才培养计划,主要是选派西部地区中青年专家赴国内一流高等院校、科研院所和发达地区进行为期1年的研修。我省2003年起被纳入实施范围,10年来共选派了165名“西部之光”访问学者。
“In Beijing, I learned a great deal from gaining ground and exploring new fields of knowledge, which made me suddenly see it.” “In 2009,” Light of the West “scholar Chen Hsueh-lai, who successfully completed his training mission in August, said with emotion. Chen Hsueh-Li, a science and technology worker in Diqing Tibetan area, was able to study at China Agricultural University after 20 years of working at the grassroots level. He said he learned many new ideas and new methods. In early September, 20 ”Western Light“ visiting scholars selected by our province in 2013 set foot on the training tour again. Visiting scholar of ”Western Light“ is a personnel training program jointly implemented by the Central Organization Department, the Ministry of Education, the Ministry of Science and Technology and the Chinese Academy of Sciences. It mainly selects young and middle-aged experts in the western region to go to first-class institutions of higher learning and research institutes in China Developed areas for a one-year training. Since 2003, our province has been included in the scope of implementation. In the past 10 years, a total of 165 ”scholar of the west" scholar have been sent.