论文部分内容阅读
目前正在开展的农村税费改革是中央减轻农民负担、保持农村稳定、促进农村发展的一项重大举措。农民们对这项改革的热情很高,期望值很高,同时也存在一些担忧,主要表现为四盼。一盼税负公开。税费改革后,售农产品时,除农业税及其附加等应缴项目外,不得代扣其他款项。农民们最关注的便是税负项目的公开透明。征收部门要进一步提高服务质量,把农税征收政策公开;税率、税目公开;税务负担明细逐户公开;减免对象及减免数额分户明细公开;征纳双方权利义务公开;税负分解方法分开。让农民对税负心知肚明。二盼化解村债。税费改革后,一些在村组有债权的农户用村组的欠条抵交税款。虽然做法不符合政策,但不妥善解决会引发一系列矛盾;有些农户以往拖欠税费,欠缺国家、村组额度不等的债务,不抓好相应处理,会让那些积极纳税的农户产生吃亏心理。
The ongoing reform of rural taxes and fees is a major measure taken by the Central Government to reduce peasants’ burden, maintain rural stability and promote rural development. The enthusiasm of the peasants for this reform is very high, their expectations are high, and there are some worries at the same time, which are mainly manifested as four expectations. A look forward to the tax burden. After the reform of taxes and fees, the sale of agricultural products shall not be withheld except for the agricultural tax and its additional items payable. Farmers are most concerned about the openness and transparency of tax items. The collection department should further improve the quality of service and publicize the agricultural tax collection policy; the tax rate and tax items should be disclosed; the details of the tax burden should be disclosed on a household-by-household basis; the details of the tax relief items and the amount of tax relief should be made public; the rights and obligations of both parties should be made public; Let farmers know very well about the tax burden. Second hope to resolve the village debt. After the reform of taxes and fees, some farmers with claims in the village groups used their IOUs to pay taxes. Although the practice is not in line with the policy, improper settlement will trigger a series of contradictions. In the past, some peasants were owed taxes, lacked debts ranging from the country and village groups, and did not pay proper attention to them. .