谈电影片名的翻译

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kms2006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中外电影片名的翻译是个有趣的话题。国与国之间的文化交流,电影是一个重要组成部分。把国内的好影片介绍出去,把国外的好影片引进来,翻译是重要一环,而首先吸引观众的就是片名。片名的翻译起着重要的作用.翻译片名,要以传递信息和唤起美感为目的.在文字转移过程中,应切实保留原作的信息价值和美学价值。既要忠于原片内容,还要注意文字优美、言简意赅,具有强烈的吸引力和感染力,又要注意严复先生的“信、达、雅”,方可引人人胜,提高影院的上座率.本文打算就一些片名的翻译,谈一些看法。
其他文献
<正> 标点使用法也是随着时代逐渐演进的,有的过了时,有的正在兴起,逗号的用法,也不例外。逗号有不少是属于修辞的与文体有关,但有些是形成了一定之规。 在英语里,逗号的用法
党的十八大报告把教育放在改善民生和加强社会建设之首,强调要“努力办好人民满意的教育”。伴随着我国高等教育即将迈入普及化,民办高等教育亦迅速发展壮大起来,逐渐成为中
目的 :探讨磁共振动态增强(dynamiccontrast -enhancedMRimaging,DMRI)在颅脑肿瘤诊断中的应用价值。材料和方法 :采用FSPGR序列对84例颅脑肿瘤患者行DMRI检查。根据增强后肿
目前,我国上市公司利用关联交易操纵利润的行为愈演愈烈,对经济造成了不良影响。为规范关联交易,保证会计信息的真实可靠,财政部先后颁布了《企业会计准则——关联方关系及
1试剂因素1.1试剂的选择保证ELISA检测结果关键的因素。不要用无批号的试剂,要选用知名的,具有"三证"的试剂。不同批号的试剂不能混合使用,过期试剂则不能使用。1.2临床试验试
<正>近10年,安全发展观日益深入人心,安全工作得到国家、产业部门和全社会的高度重视,在这个大背景下,安全工程(现为"安全科学与工程")专业得到快速发展。目前,"安全科学技术
现阶段我国城市化进程的加速普及,园林绿化工程已成为市政工程中必不可少的重要环节,是市政建设中的关键项目。当下,各地区都非常重视园林绿化建设,而且在进行绿化建设的同时
目的:分析交感神经皮肤反应(SSR)与神经传导速度(NCV)对糖尿病周围神经病变(DPN)的诊断价值。方法:选取43例2型糖尿病患者和43例健康体检者,同时行神经电图检测,包括感觉神经传导速度
为了合理利用油茶饼粕,将油茶饼粕用于代料栽培平菇。本研究采用D-最优混料设计方法,以生物学效率为指标,在筛选得到基础栽培配方和限定配比的基础上,用Design-expert软件进
<正>"一段援疆路,一生援疆情。"2月16日上午,我市举行第九批援疆干部人才欢送会,张行波等36名同志将作为第九批援疆干部人才奔赴阿克苏地区库车县,开启新一轮对口援疆的征程