论文部分内容阅读
随着“一带一路”战略的提出,“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”再次成为人们关注的焦点。“一带一路”不仅是促进共同发展、实现共同繁荣的合作共赢之路,更是增进理解信任、加强全方位交流的和平友谊之路。习近平总书记指出:“人文交流合作也是‘一带一路’建设的重要内容。真正要建成‘一带一路’,必须在沿线国家民众中形成一个相互欣赏、相互理解、相互尊重的人文格局。”为促进战略思想实施和加强读者对“一带一路”的理解,我们将开设《丝路人文》栏目,介绍“一带一路”沿线国家和地区的人文风情,助力“一带一路”共赢人文发展。
With the introduction of the “Belt and Road” strategy, the “Silk Road Economic Belt” and the “21st Century Maritime Silk Road” once again become the focus of attention. “Belt and Road” is not only a win-win way of cooperation in promoting common development and achieving common prosperity, but also a way to promote mutual understanding and strengthening all-round exchanges of peace and friendship. General Secretary Xi Jinping pointed out: “Humanistic exchanges and cooperation are also an important part of the Belt and Road initiative. To truly build the Belt and Road initiative, we must form a humanistic pattern of appreciation, mutual understanding and mutual respect among the people along the country.” “ To promote the implementation of strategic thinking and to enhance readers’ understanding of the Belt and Road initiative, we will launch a ”Silk Road Humanities“ section to introduce the cultural customs of countries and regions along the ”Belt and Road“ and help the ”Belt and Road Initiative" Win-win cultural development.