论文部分内容阅读
因编纂《中国火灾大典》工作的需要,我有机会随同两位老师在上海图书馆查阅建国前上海的地方志和报刊,搜集火灾消防史料。在《松江府志》中碰得一则较为有趣的火灾,现采摘如下: “隆庆元年(公元1 567年)元旦,大风。日中,季野桥米行火起,延烧二百余间。下午,有火鸡飞至下塘,竹木俱焚,惟范春沂一楼独存于众毁之中。其居此四世矣,母素奉佛,年六十余,方火炽时,不肯走避,惟念佛号俟死,火究越楼而过,后寿至九旬。” 读罢这一段记载,在庆幸范家的楼独存之余,不免又有点惊异。范家的楼已经传了“四世”,这次又“独存
As a compilation of the work of “China’s fire ceremony,” I had the opportunity to accompany the two teachers in the Shanghai Library to check the local history and the press before the founding of Shanghai to collect historical data on fire and fire. In the “Songjiang Fu Zhi” encountered a more interesting fire, is now picked as follows: “Longqing first year (AD 1567 New Year’s Day, the strong winds. Afternoon, there are turkeys flying to the next pond, bamboo burning, but the first floor of Fan Chunyi survived in the public destruction of its home for four generations, the mother Su Feng, the year more than 60, when the fire side, not Willing to evade, but read the Buddha died, the fire over the floor, and lived until ninety days. ”Read this paragraph records, fortunate enough Fan House floor alone surviving, inevitably a little surprised. Fan House floor has been passed “IV”, this time "alone