论文部分内容阅读
今年中国改革的“重头戏”——国有资产管理体制改革正在紧锣密鼓地进行。国务院主要负责人就此项改革提出四点重要意见:必须坚持政企分开的原则;适应国有经济战略调整的需求;使国有资产增值保值;要根据法律法规,自上而下地有序进行。据报道,中国正在进行的国有资产管理体制改革将涉及财政部、国家计委、国家经贸委、中组部、中央企业工委、人事部等8个部门。原来分散在这些部门的国有资产管理职能,可能会放到一个部门,即可能成立的国有资产管理委员会(或部)。国家计委在中共十六大召开前已受命对国有资产管理体制改革的框架进行论
This year’s “restructuring” of China’s reforms - the reform of the state-owned asset management system is in full swing. The main officials of the State Council put forward four important opinions on this reform: they must adhere to the principle of separation of government and enterprises, adapt to the needs of strategic adjustment of the state-owned economy, increase the value of state-owned assets, and maintain value in accordance with laws and regulations in an orderly manner from top to bottom. According to reports, China’s ongoing reform of the state-owned assets management system will involve eight departments including the Ministry of Finance, the State Development Planning Commission, the State Economic and Trade Commission, the Central Organization Department, the Central Enterprise Work Committee, and the Ministry of Personnel. The state-owned assets management functions originally dispersed in these sectors may be put in a department, that is, a state-owned asset management committee (or ministry) that may be established. The State Planning Commission has been assigned to discuss the framework of the reform of the state-owned asset management system before the 16th CPC National Congress