论文部分内容阅读
据说每个女人在25岁左右的时候,都会患上大龄女青年忧郁症。具体症状为,看到颜色鲜艳的衣服就想据为己有,不管穿上去会不会令自己貌似胡萝卜或者混合果汁;疯狂地想生个孩子的同时忧心忡忡地为尚未出世的孩子规划未来。我不知道是否真的有“大龄女青年忧郁症”这么一种病症,但是我知道很多女人的确在25岁左右有上述症状。一个终于扛过该阶段的女同志告诉我,想要知道一个女人的心态衰老与否,就去看她喜欢哪个年龄段的男人好了:小女人普遍喜欢大男人,大女人普遍喜欢小男人的定律几乎颠簸不破。所以当你意识到自己开始苍老的时候,千万记得去勾搭一个小男生,以保持身心健康,同时还能和久违了的青涩情怀重新来个亲密接触,著名的例子可以参见杜拉斯和杨·安德列亚的传奇故事。可事实上,人人有本难念的姐弟恋经,并不是每个人都能像杜拉斯或者 Ada 那样幸运的。
It is said that every woman at the age of 25 years old, will suffer from teenage girl depression. The specific symptom is that when you see brightly colored clothes, you want to do it for yourself. Whether you wear it will make you look like a carrot or a mixed fruit juice. You are crazy about planning to plan for the future with a child who is not yet born. I do not know if I really have such an illness, but I know that many women do have the symptoms at the age of 25 or so. A lesbian who finally carried this stage told me that if she wants to know if a woman’s mentality is aging or not, she will go to see which age group men she likes. Good: small women generally like big men, big women generally like small men Law almost bumpy not broken. So when you realize you’re getting old, do not forget to hook up a little boy in order to stay healthy, and at the same time be able to get back into touch with the long-lost, sentimental feelings, notable examples of which are Duras and Legend of Yang Andrea. In fact, not everyone can have such an affair, not everyone is as fortunate as Duras or Ada.