【摘 要】
:
Web2.0时代的到来让古老的翻译活动出现了新的变化,基于网络平台技术支持的志愿者翻译应运而生。本文选取TED发起的TEDTranslators志愿者翻译项目为个案,采用质性研究中常用
【基金项目】
:
上海外国语大学第二届导师学术引领计划项目“文学翻译中对文学性表达的处理及其效果的描述性研究”(项目编号:2017024)的阶段性研究成果
论文部分内容阅读
Web2.0时代的到来让古老的翻译活动出现了新的变化,基于网络平台技术支持的志愿者翻译应运而生。本文选取TED发起的TEDTranslators志愿者翻译项目为个案,采用质性研究中常用的扎根理论,利用Nvivo ll质性研究分析软件,通过收集、分析TEDTranslators官方网页上公开的对31位志愿译者的访谈等记录资料,旨在对其翻译动机做出归纳和探讨。研究最后发现,TEDTranslators项目志愿译者的翻译动机包括与他人分享、改变世界和社会、加强理解,获得知识、提高自己的技能、培养个人对视频内容的
其他文献
<正>我党历来都比较重视各级党政机关的作风建设,并且为从长效上解决干部作风方面存在的问题,还特别重视作风方面的制度建设。笔者为深入了解这方面情况,曾先后到重庆市南岸
<正> 1972年以来,笔者用“槐枝汤”治疗大家畜破伤风64例(马35匹、骡19头,牛1头、驴9头),均治愈,且药源广,花钱少,很受群众欢迎、 (一)方药国槐树枝1.5~3公斤、小儿回春丹(市
近代辽宁报业肇始于清朝末期,是随着日、俄两大帝国主义国家的入侵而产生和发展的。从全国范围考量,它起步较晚,这与东北闭塞、封建军阀官僚们的摧残和国际列强的破坏不无关
能源是人类赖以生存的基础,在不可再生能源日益紧缺,生态环境日益恶化的今天,开发可再生能源意义重大,已经成为我国经济和社会发展的一项重大战略任务。开发利用沼气可带来各
广西七百弄国家地质公园内的高峰丛深洼地是最为典型的岩溶地貌景观。因其独特的地貌结构引起众多学者的研究。本文主要利用统计学的计量方法,选择洼底高程、洼地深度、峰顶
.经过三十年的改革开放,中国经济快速发展,总量已跃居世界第三,仅次于美国和日本。在中国经济能高速发展几十年时间里,中国金融业特别是银行业(因为中国金融市场是银行主导的
伴随我国社会经济的发展,社会转型的速度日益加快,农村的传统养老方式受到冲击,农村老龄化问题、养老问题日益凸显。由于农村人口占到全国人口的七成以上,因此从某种角度而言
近几年,随着行政权逐渐向传统的私法领域扩张,民法和行政法交叉、重合的情形增多。行政、民事争议交叉案件大量涌现,如何处理该类交叉案件也成为理论界和司法实务届亟待解决
受所处自然环境和区域社会环境的影响,东北煤炭资源开发在近代的发展过程中形成了较为鲜明的地域特色和时代特征。本文以1931年以前的东北煤炭资源开发为主线,通过分析当时区
交换作为经济研究的逻辑起点是中国改革开放40年经验的重要内容,根据马克思唯物史观的理论,必须从历史演进中对其进行现实和理论分析。基于马克思对交换的定义,文章提出交换