论文部分内容阅读
在我大半辈子忝列其中的书刊编辑队伍中,我最为敬佩而自愧弗如的,是这样的同行:他们始终安心于“为他人做嫁衣裳”,在编辑事业上多年如一日地踏实奉献、认真负责,同时又在编辑工作的百忙之余,潜心研究某一专业,从而总能取得编辑任务和专业研究的双丰收,并使它们相互促进,相得益彰,两方面的成就都越来越大,也使自己成就为名副其实的编辑家兼学问家,或日杂家兼专家。本书作者李尚英同志,实实在在就是这样一位可敬的人。而这样的人,对于我们整个学术文化事业来讲,自然是越多越好。这就是我为什么于清史
Among the books and periodicals I have spent the rest of my life in editing and editing, I most admire and feel guilty of being like this: they are always comfortable with “doing wedding clothes for others,” and steadfastly devoting their lives to the editors for years. At the same time, he devoted himself and hell to the study of a particular profession so that he could always obtain double bumper harvests in editing tasks and professional studies and promote them to complement and complement each other’s achievements in both areas Large, but also to make their own achievements as a veritable editor and learning home, or gurus and experts. Comrade Li Shangying, the author of this book, is actually such a respectable person. And such people, for our entire academic and cultural undertakings, nature is the more the better. This is why I Qing history