论文部分内容阅读
时值国庆,天高云淡。在北京花园路的徐肖冰家里,我有幸目睹了受到党和国家领导人赞尝的大型历史文献画册《路》的风采。徐肖冰、侯波夫妇曾长期在延安工作,用手中的摄影机,为后人留下了领袖的一幕幕珍贵的历史记录。他们以毕生的精力和执着的追求,再现了那条中国革命经历过的《路》。面对《路》这本画册,他们给我讲起了给毛主席照相的往事。1949年6月的一天下午,天晴日朗。毛主席在北京香山双清别墅送走了客人后,回到院里看到了侯波、徐肖冰和东北画报记者陈正青。徐肖冰,主席早就认识。延安时期,他曾负责拍摄毛主席的工作和生活方面的电影、照片资料。他上前把侯波、陈正青向主席作了介绍。主席微笑着同他们一一握手,随后用手指着院里的一座小亭子说:“咱们一块坐坐。”在延安长大的侯波,虽然多次听过主席作报告,但象今天这样直接和主席谈话还是第一次,她感到从
National Day when the sky is clear. In the Xu Xiaobing home at Garden Road in Beijing, I was fortunate to witness the demeanor of the “road” of the large-scale historical documentary album favored by the party and state leaders. Xu Xiaobing and Hou Bo’s husband and wife had long been working in Yan’an, with their hands-on video cameras, leaving behind scenes of leaders’ valuable historical records. With their lifelong energy and persistent pursuit, they have reproduced the “road” that the Chinese revolution has undergone. In the face of the book Road, they told me the story of Chairman Mao. One day in June 1949, sunny day Long. Returning to the courtyard, Chairman Mao saw Hou Bo, Xu Xiao Bing and Chen Zhengqing from the Pictorial of Northeast China after they left the guests in Xiangshan Shuangqing Villa in Beijing. Xu Xiaobing, chairman already knew. During the Yanan period, he was responsible for the filming and filming of Chairman Mao’s work and life. He stepped forward to introduce the president to Bo Hou and Chen Zhengqing. The chairman smiled and shook hands with them one by one, then pointed his finger at a small pavilion in the courtyard and said, “Let’s sit together.” Although Hou Bo, who grew up in Yan’an, heard many times the chairman made a report, For the first time she spoke with the chairman, she felt it