论文部分内容阅读
艺术家气质的商务领事当我们第一眼看到奥地利驻沪总领事馆的商务领事 MS.Birgit Murr(中文名“穆娥”)时,总觉得她的外貌与商务领事这样的职位难以对上号,在我们的印象里,商务领事一般都要穿西装,而且往往都是深色的,即便是女性,也要穿上女士西装。但是眼前这位商务领事,她的美貌、气质往往是我们头脑里的外国艺术家、电影演员的形象。她身材苗条,身穿粉红色的休闲衬衫和直条的裙子,十分轻松地与我们进行交谈,就像我们是在一个度假海滨的沙滩上聊天,使我们毫不拘谨,自然而然地延长了原定的交谈时间。Murr 最早是在21岁那年,作为“背包族”到中国来的,后来她进入奥地利商会工作,1989年派驻北京,在希腊等国工作后,2001年又被派驻上海,一干就是5年。谈起在上海的工作、生活,Murr-再地使用的词汇,就是“十分满意、很有意思”。既然如此,我们衷心希望她能在上海长久地工作下去。
Artist Consul General When we first saw the commercial consul MS.Birgit Murr (Chinese name “Mu’e”) at the Consulate General of Austria in Shanghai, we always felt that it was hard to find such a position as her business consul. In our impression, business consuls generally wear suits, and often are dark, even women, but also wear a woman suit. But now the business consul, her beauty, temperament is often the image of foreign artists, movie actors in our minds. She was slim, wearing a pink casual shirt and a straight skirt, chatting with us very easily, just as we were chatting on a beachfront holiday beach, leaving us unsurprisingly to extend the original Talk time. Murr first came to China as a “backpacker” at the age of 21, and later she worked for the Austrian Chamber of Commerce. In 1989, she was stationed in Beijing. After working in Greece and other countries, Murr was dispatched to Shanghai in 2001. year. Talking about the work and life in Shanghai, Murr - the term used again and again is “very satisfied and very interesting.” In this case, we sincerely hope she can work long-term in Shanghai.