论文部分内容阅读
我县为了做好优抚工作,继续加强抗美援朝的斗争力量,遵照上级政府的指示精神,结合当地具体情况,曾于本年春季在县区乡三级干部会议上,关于优属代耕工作曾作过专题的具全布置,同时为了减轻人民的负担,着重的指明已往空代地的不合理,本年再不进行。为了使烈军荣工属(以下简称家属)复员转业军人在生产与生活上得到适当照顾与安置,确定我县今年对家属的优待方针,是以组织家属进行生产与建家补助相结合的办法解决家属困难。老区无土地、劳力、畜力的家属生活问题,以代耕帮工为主,结合生产自养解决困难。新区主要以帮助家属订生产计划,组织生产自养,无劳力自养者,以帮工折付工资配合补助,解决家属生产与生活上的不足。
In order to do a good job in the special care work, the county continued to strengthen its struggle against the U.S. aggression and aid the DPRK. In accordance with the instructions of the higher level government and according to local conditions, With the full arrangement of thematic topics, and in the meantime, in order to reduce the burden on the people, it is important to point out that the past vacancies have been unreasonable and will not be conducted this year. In order to make the work of demobilization and demobilization of soldiers and soldiers of the army (hereinafter referred to as dependents) appropriately taken care of and resettled in production and life, the principle of preferential treatment for family members this year in our county is determined according to the principle of organizing the families to carry out the combination of production and building subsidies Solve the family difficulties. Old areas without land, labor, animal husbandry, family life issues, mainly to help workers, combined with the production of self-support to solve problems. The new district is mainly to help family members set a production plan, organize production of self-support, no labor self-support, to help workers to pay salaries with subsidies to solve family members lack of production and life.