论文部分内容阅读
在武警河南总队医院,提起“疮疡灵”无人不知、无人不晓,它的发明人就是该院主任医师、中国中医学院兼职教授、中国中医外科会疮疡研究所副研究员常凤鸣。传统的疮疡疾病的治疗方法较单一,如化腐药有消炎生肌作用,但往往需根据不同时期更换多种药,且效果不理想。“疮疡灵”则采用主药珍珠具有解诸毒、化恶疮、敛溃破、生肌肤之功能,佐以冰片、葛根以通窍解毒,开腠理散郁火,达到化腐生肌、收
In the Henan Armed Police Corps Hospital, “Sick Souls” was not known, nobody knew, and its inventor was the chief physician of the hospital, an adjunct professor at the China College of Traditional Chinese Medicine, and an associate researcher at the Soprano Institute of the Chinese Academy of Traditional Chinese Medicine. Fengming. The treatment of traditional sore diseases is relatively simple. For example, chemical rot has anti-inflammatory and myogenic effects, but it is often necessary to replace multiple drugs according to different periods, and the effect is not satisfactory. “Sore-eating spirit” uses the main drug pearl to solve all the poisonous, malignant sores, ulceration and ulceration, and the function of skin. It is combined with borneol and Pueraria to toxin detoxification, and to open up the body to disperse the sweltering fire. Receive