论文部分内容阅读
气候变暖带来冰雪消融。在实践中,其他国家经过北极航道,一般要遵循加拿大和俄罗斯的国内法,甚至接受其强制引航和破冰服务。但如今,具有法律约束力的《极地航行准则》通过,俄加主张航道为“内水”及依据其国内法强制管控北极航道的做法将越来越难以得到国际社会的普遍支持。可以说,《准则》在某种程度上扩大了北极航道国际海峡性质的接受度。
Climate warming brings snow and ice ablation. In practice, other countries passing through the Arctic fairways generally follow the domestic laws of Canada and Russia and even accept their mandatory pilotage and icebreaking services. Today, however, the legally binding “Polar Navigation Guidelines” are passed and Russia and Canada advocate that watercourses are “water inland” and that the mandatory control of the Arctic waterway in accordance with their domestic laws will be increasingly difficult to win the universal support of the international community. It can be said that the Guidelines have to a certain extent expanded the acceptance of the nature of the international channel in the Arctic Channel.